Monday, February 11, 2013

[Lời dịch] Je m'appelle Hélène - Hélène Rollès




Helene, je m'appelle Helene
Je suis une fille, comme les autres
Helene, j'ai mes joies mes peines
Elles font ma vie, comme la votre
Je voudrais trouver l'amour, simplement trouver l'amour
Hélène, tôi tên là Hélène
Tôi là một cô gái, cũng như bao cô gái khác
Hélène, tôi có những niềm vui và nỗi buồn
Nó làm nên cuộc sống của tôi, cũng như của bạn
Tôi muốn tìm thấy tình yêu, chỉ đơn giản là tìm được tình yêu



Helene, je m'appelle Helene
Je suis une fille, comme les autres
Helene, si mes nuits sont pleines de reves, de poemes
Je n'ai rien d'autre
Je voudrais trouver l'amour, simplement trouver l'amour
Hélène, tôi tên là Hélène
Tôi là một cô gái, cũng như bao cô gái khác
Hélène, nếu màn đêm chìm đắm trong những giấc mộng, những bài thơ
Tôi chẳng còn gì khác
Tôi muốn tìm thấy tình yêu, chỉ đơn giản là tìm được tình yêu



Et même, si j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine
Personne ne m'attend le soir quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s'eteignent les projecteurs
Ngay cả khi ảnh tôi được đăng hàng tuần trên báo
Thì cũng chẳng ai đợi tôi mỗi khi về muộn
Chẳng ai làm trái tim tôi thổn thức
Khi màn chiếu đã đóng lại



Helene, je m'appelle Helene
Je suis une fille, comme les autres
Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour
Hélène, tôi là Hélène
Tôi là một cô gái, như bao cô gái khác
Tôi muốn tìm thấy tình yêu
Chỉ đơn giản là tìm thấy tình yêu


Et même quand à la télé, vous me regardez, sourire et chanter
Personne ne m'attend le soir quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s'eteignent les projecteurs
Ngay cả khi người ta trên TV thấy tôi cười và hát
Thì cũng chẳng ai đợi tôi mỗi khi về muộn
Chẳng ai làm trái tim tôi thổn thức
Khi màn chiếu đã đóng lại


Helene je m'appelle Helene
Je suis une fille, comme les autres
Helene, et toutes mes peines trouveront l'oubli, un jour ou l'autre
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
Hélène, tôi là Hélène
Tôi là một cô gái, như bao cô gái khác
Hélène, và tất cả những nỗi đau này sẽ chấm dứt, vào một ngày nào đó
Khi tôi tìm thấy tình yêu...

Note: Một bài hát mình rất thích và hay lẩm nhẩm mỗi khi đi trên đường :)
Hélène bé nhỏ, bề ngoài sôi nổi, vui vẻ nhưng lại đầy nỗi cô độc... Ngày xưa, người ta nghĩ tình yêu tuyệt vời lắm, như hóa giải nỗi buồn, ban cho ta hạnh phúc =) Nhưng tình yêu cũng chỉ là tình yêu, truyện cổ tích cũng chỉ là truyện cổ tích. Tình yêu đẹp đến mấy cũng có lúc làm ta buồn, ta đau, thật đau...

No comments:

Post a Comment